Turismo.

Horario del Museo Catedralicio: De 11 a 13 horas y de 18 a 20 horas (Invierno: 17 a 19 horas), excepto Lunes y Festivos.

El Museo Catedralicio.. El turista podrá contemplar excelentes pinturas de diversos autores, marfiles, 

imágenes y piezas muy dignas para ser utilizadas en las celebraciones litúrgicas, como son  custodias, cálices, copones, portapaces, bandejas, sacras... de distintas épocas.

          Pero también puede observar piezas artísticas en el Templo y en el Claustro.

          Los escritos y fotos que presentamos están sacados del libro Catedral de san Juan Bautista, Badajoz, de Cristino Portalo Tena, con la autorización del autor.

 The Cathedral Museum. The tourist can contemplate excellent paintings by various artists, ivory pieces, images and objects befitting liturgical use such as monstrances, chalices, goblets, trays, sacred books from different periods.

         Artistic objects may also be observed in the Temple and the Cloister.

         The texts and photographs shown here are taken from the book `St. John the Baptist´s Cathedral´ by Cristino Portalo Tena, with his consent.

Das Dommuseum von Badajoz. Dem Besucher bieten sich hervorragende Malereien verschiedener Meister, Schnitzereien, unter anderem aus Elfenbein und eine reichhaltige Sammlung liturgischen Gerätes, wie Monstranzen, Kelche und Hostienteller verschiedener Epochen.

         Im Dom und Kreuzgang selbst sind ebenfalls zahlreiche Kunstgegenstände zu bewundern. Die Texte und dargestellten Fotos sind dem Buch Catedral de San Juan Bautista, Badajoz, mit Zustimmung seines Autors Cristino Portalo Tena entnommen.

O Museu da Catedral. O turista poderá admirar maravilhosas pinturas de diversos autores, marfins, 

imagens e peças muito dignas para ser empregues nas celebrações da liturgia, como custódias, cálices, copas, portapazes, bandejas, sacras... de diferentes épocas.

        Mas também pode ver peças artísticas no Templo e no Claustro.

        Os escritos e as fotografias que apresentamos estão tiradas do libro Catedral de San Juan Bautista, Badajoz, de Cristino Portalo Tena, com autorização do autor.  

 


Ventana de piedra en el

 segundo cuerpo de la torre (siglo XVI).         

 Stone window in the upper part of the tower (16th Century)

Schöner aus Stein

 Fensterrahm in dem  Domturm zu Badajoz.

Janela em pedra do segundo

 Corpo da torre (século XVI).

 


Reja de entrada al Coro (del

 siglo XVII,    como las de la Capilla Mayor y la vía sacra).

Ironwork  entrance to the Choir (17th Century, like those of the Main Chapel and the "vía sacra").

Eines der kunstroll geschmiedeten

 Gitter.

Grade de entrada ao Coro (do século

 XVII, como as da Capela-Mor e a "Via Sacra").

 

 

 

Otras figuras